Подпишись на рассылку
11.12.2020, Белград, Алексей Топоров
 
Балканы, Дзен, Политика, Черногория
Просмотров:

Черногория возвращает кириллицу

Министерство образования, науки, культуры и спорта Черногории перевело главную интернет-страницу ведомства и свои аккаунты...

Министерство образования, науки, культуры и спорта Черногории перевело главную интернет-страницу ведомства и свои аккаунты в соцсетях с латиницы на кириллицу.

Это стало возможным только после формирования из победивших на парламентских выборах сил противостоявших диктатору-националисту Мило Джукановичу, нового правительства.

Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, FacebookОдноклассниках, Вконтакте, канал YouTube, канал в Viber, ленту Parler и Яндекс.Новости

Как сообщает корреспондент «ПолитНавигтора», черногорское Министерство образования, науки, культуры и спорта стало первым ведомством осуществившим переход на исторически свойственный черногорской ветви сербского народа кириллический алфавит.

Инициатором такого шага выступила новая глава ведомства – Весна Братич. Не обошлось и без казусов, в частности на сайте упоминание названия журнала National Geographic в кириллической транскрипции было сделано с ошибками, что вызвало бурную радость у сторонников Джукановича в медиа и соцсетях. В то же время инцидент в полной мере свидетельствует о том, каких успехов достигла проходившая в стране с 2006 года десербизация.

До прихода на министерскую должность Весна Братич была профессором факультета филологии и электротехники Университета Черногории. До этого она закончила аспирантуру филологического факультета Белградского университета. С января 2020 года – главный редактор журнала «Логос эт литера».

Весна Братич (крайняя справа) на литии в поддержку СПЦ.

После поддержанного Западом выхода из государственного союза с Сербией в 2006 году Черногория по инициативе Джукановича и его клики не только в односторонней инициативе вошла в зону евро, но и официально начала повсеместно и в ущерб исторической правде использовать латиницу. Чем повторила опыт постсоветской Молдавии – больше аналогичных прецедентов в новейшей истории Европы, чтобы государств, где письменность веками формировалась на основе кириллицы, а затем в угоду политическому моменту была переведена на латиницу, нет.


При этом латиница досталась Черногории, как и Сербии в наследство от Югославии, где ради хорватов, словенцев и прочих народов имели хождение оба алфавита. В нынешней Черногории кириллица не была запрещена, но фактически использовалась только местной митрополией СПЦ, просербской оппозицией и симпатизирующими ей СМИ. При этом, добавив две буквы в сербский алфавит, местные умельцы придумали отдельный черногорский язык на основе регионального «иекавского» диалекта.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Метки: ,





За мат, оскорбления, Администрация Сайта вправе удалять сообщения и блокировать аккаунты без предварительного уведомления. Спасибо за понимание!

Размещение ссылок на сторонние ресурсы запрещено!

По вопросам разбана обращаться на [email protected]


Все новости за сегодня
  • Май 2021
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    « Апрель  
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31 
  • Subscribe2



  • Спасибо!

    Теперь редакторы в курсе.