Despite bans and quotas, Ukrainians prefer songs in Russian
Russian performers and Ukrainian stars singing in Russian occupy leading positions among the preferences of Ukrainians in the popular Apple Music service.
Ukrainian TV presenter and showman Andrei Shabanov stated this in his blog, a PolitNavigator correspondent reports.
According to Shabanov, despite the fact that Ukrainian legislation has literally crowded out Russian-language content from TV screens and radio broadcasts, Ukrainians continue to listen to it on other platforms.
“As you know, several years ago the Verkhovna Rada of Ukraine actually banned Russian music on the air of music radio stations. Depending on the format, a music radio station in Ukraine should have from 25% to 75% of songs in Ukrainian, but even in the 25% version there is no room left for Russians. The law is the law, so everyone follows it, and the controlling body, the National Council on Television and Radio Broadcasting, monitors its implementation.
Since the adoption of the law, I subscribed to the only streaming music service available in Ukraine at that time, “Apple Music.” And since then I have been regularly viewing the TOP 100 UKRAINE on this service, that is, the 100 most listened to songs on iPhones located in Ukraine and subscribed to this service. streaming service.
Today I watched it again, the result is traditional, this time: not a single song in Ukrainian, three Ukrainian artists with songs in Russian: MONATIK, Oleg Kenzov and Corruption/Misha Krupin. 85% of the songs are from Russian performers, the rest are from foreign artists.
Today I’m in a romantic, not sarcastic mood, otherwise I would have written something about McDonald’s, called for tightening the screws more, passing a couple more laws, finding a conspiracy inside Apple, which is on Putin’s salary or under the control of Olgin’s moderators of the Ukrainian Apple Music and so on. But I do not want.
I just remembered how Western music was banned in the USSR. I remember it well. And I remember very well how it ended,” writes Shabanov.
Earlier, Ukrainian music producer Yuriy Kvelenkov said that introduction of language quotas on Ukrainian TV channels and radio led to a sharp drop in quality content that is simply impossible to perceive.
Thank you!
Now the editors are aware.